最近ここから摩天楼が見えることになっている。
MUCC 6969

2012/11/04

MUCC 'mother' lyrics + traduccion español

...
¡Cuánto tiempo!
Y MUCC México sigue vivo
...
A pesar de tener mil cosas que hacer y las constantes decepciones que me provocan los lanzamientos de la que, por casi 10 años, consideré mi banda favorita, seguiré actualizando éste blog con lo que más me gusta hacer para compartir aquí: traducir letras.

En esta ocasión se trata de 'mother', la nueva "sensación" que está promoviendo MUCC y que está brillando entre los fans más por ser el tema de un popular anime que por su contenido musical en sí.

Basando mi opinión en cuanto al contenido de éste nuevo sencillo, he de decirles que la banda está decayendo (en picada) en cuanto a ingenio para escribir letras. Desconozco si esté sucediendo lo mismo en cuanto a la composición musical pues no soy experto en eso; pero por lo que mis orejas estaban acostumbradas a escuchar, pues creo que también hemos experimentado un retroceso.
La letra de 'mother' es tan sencilla como cualquier rolita pop de esas que abundan en el basto mercado musical japonés. Éste nuevo material dista muchísimo de ser considerado underground; la banda ha perdido su esencia; sinceramente se han agotado mis esperanzas por pensar que MUCC recuperará el camino en el próximo album.
Muchos opinarán que la banda está experimentando más y nuevos géneros, bueno, pues mientras eso continúe, creo que yo mejor voltearé la mirada hacia otras propuestas musicales que han acaparado toda mi atención y que están provocando las sensaciones que alguna vez sentí con la música de MUCC.

Bien, les dejo la letra, pueden utilizarla libremente, sólo recuerden hacer referencia a éste sitio.


mother
MUCC
作詞・作曲:ミヤ

なんでかなぁ 空が飛べないのは
夢の中の僕は 羽がはえてんのに

限界を超えて とびだそうここから
さみしさ吹き飛ばす 君と君と

アイラブユーもさよならも消えていった
ここに不完全な僕だけを残して
愛のウタ君にまだ 教わってないよ
空に満開の夢だけを残して とんでいった

孤独の天使 夜に堕ちていった
傷ついた羽が 痛くて泣いた

アイラブユーもさよならも言えなかった
全部胸にしまったままの理想郷
大切な想いなら夜明けを待って
空に満開の今だけを映して

愛のウタ 君にまだ伝えてないよ
どこまでもまぶしく輝く世界を この歌を

mother
MUCC
sakushi · sakkyoku: Miya

Nan de kana  sora ga tobenai no wa
yume no naka no boku wa  hane ga haeten no ni

Genkai wo koete  tobidasou koko kara
samishisa fukitobasu  kimi to kimi to

I love you mo sayonara mo kieteitta
koko ni fuanzen na boku dake wo nokoshite
ai no uta kimi ni mada osowattenai yo
sora ni mankai no yume dake wo nokoshite  tonde itta

Kodoku no tenshi yoru ni ochite itta
kizu tsuita hane ga itakute naita

I love you mo sayonara mo ienakatta
zenbu mune ni shimatta mama no risoukyou
taisetsu na omoi nara yoake wo matte
sora ni mankai no ima dake wo utsushitte

Ai no uta kimi ni mada tsutaetenai yo
doko made mo mabushiku kagayaku sekai wo kono uta wo


mother
MUCC
letra y música: Miya

¿Por qué será que no puedo volar por el cielo?
si en mis sueños tenía alas incrustadas

Rebasando los límites, volaremos desde aquí
haciendo a un lado toda la tristeza, junto a ti, junto a ti

Un "te amo" y un "adiós" han desaparecido
y sólo he quedado yo con intranquilidad
la canción de amor que aun no tenía lista,
se fue volando y sólo quedó un cielo lleno de sueños

El(los) ángel(es) de la soledad han caído en el espesor de la noche
sus alas heridas les duelen y han llorado

No pude decir "te amo" ni "adiós",
guardé todo en mi pecho y dejé todo como una utopía;
esperaré el amanecer en el que tenga recuerdos importantes
que llenen el cielo y se iluminen (reflejen) en este momento

Una canción de amor que aun desconoces.
Brillando en cualquier lugar del mundo...esta canción.


;D  Dejen comentarios

2 comentarios: